30 Questions Your Trading Journal Should Answer:(당신의 거래일지가 답해야 할 30가지 질문)
“If you can’t measure it, you probably can’t manage it… Things you measure tend to improve.” – Ed Seykota
"계량할 수 없다면 아마 관리하지 못할 겁니다... 측정하는 것은 개선되는 경향이 있다."에드 세이코타
Keeping a trading journal is like writing your own trading book about yourself. Writing a trading journal forces you to put your feelings, thoughts, mistakes, risk management parameters, and ego problems on paper.
거래일기를 쓰는 것은 당신 자신에 대한 자신의 거래책을 쓰는 것과 같다. 거래저널을 쓰는 것은 당신에게 당신의 감정, 생각, 실수, 위험 관리 매개변수, 그리고 자아 문제를 종이에 기록하도록 강요한다.
Writing helps clarify and become mindful(염두에 두는) of the thoughts and emotions that lead to trading errors. Having a great trading plan and following that plan consistetly are two very different things. The major causes of being and unprofitable trader are having no edge, mental mistakes, and bad risk management. A trading jounal can document your errors and show you where you are going wrong in any or all of these areas.
글쓰기는 거래 오류를 초래하는 생각과 감정을 명확히 하고 염두에 두도록 돕는다. 훌륭한 무역 계획을 가지고 있는 것과 지속적으로 그 계획을 따르는 것은 매우 다른 것이다. 수익성 없는 거래자와 존재의 주요 원인은 우위, 정신적 실수, 그리고 나쁜 위험관리에 있다. 거래일지는 당신의 실수를 기록하고 당신이 이 모든 분야에서 잘못되고 있는 곳을 보여줄 수 있다.
With the data from a good trading journal you can see both when you were successful and when you failed and why. The goal of good trading is not to make money every time but to follow your own trading plan with dicipline every time. If you have a system with a edge and follow your process you will make money over the long term. You will lose money if you have no edge or if you have an edge but lack the dicipline or risk management skills to implement it.
좋은 거래저널의 데이터를 통해 당신은 당신이 성공했을 때와 실패했을 때 그리고 왜 그랬는지 둘 다 알 수 있다. 매회 돈을 버는 것이 아니라 매번 규율로 자신의 거래계획을 따르는 것이 좋은 거래의 목표다. 만약 당신이 가장자리를 가진 시스템을 가지고 있고 당신의 과정을 따른다면 당신은 장기간에 걸쳐 돈을 벌 것이다. 가장자리가 없거나 가장자리가 있지만 그것을 구현할 규율이나 위험관리 기술이 부족하면 손해를 볼 것이다.
How you keep your trading journal is not as important as whether you keep it. A trading journal can be a notebook, on a spreadsheet, or using advanced software. Whatever you find most comfortable and useful.
거래 일지를 어떻게 보관하느냐 하는 것은 그것을 보관하느냐 하는 것만큼 중요하지 않다. 거래 저널은 노트북, 스프레드시트 또는 고급 소프트웨어,당신이 가장 편안하고 유용하다고 생각하는 것이면 무엇이든 다 사용할 수 있다.
What should your trading journal document?
당신의 거래일지 문서는 무엇으로 해야 하는가?
Before you start trading:
거래를 시작하기 전에:
Your return goals.
당신의 수익목표.
Your risk tolerance for individual losses and total acount drawdown.
개별 손실 및 총 계정 하락에 대한 위험 내구성.
Quantify your risk of ruin.
파멸의 위험을 수량화하라.
What are the backtested results of the signals you will be using?
사용할 신호의 백테스트 결과는?
Your watchlist and why they are your choices.
당신의 검사목록과 왜 그것들이 당신의 선택인지.
Are all the items on your watchlist liquid enough to trade with little slippage in the bid/ask spread?
당신의 유동성감시목록에 있는 모든 품목들이 입찰/매수 스프레드의 작은 미끄러짐과 교환될 만큼 충분히 충분한가?
The principles of your profitable trading system.
수익성 있는 거래 시스템의 원칙.
The quantified entries and exit signals for your trading system.
거래 시스템에 대한 정량화된 진입및 종료 신호.
Your position sizing parameters.
포지션크기 조정 매개 변수.
The rules for total risk exposure and correlation.
총 위험 노출 및 상관 관계에 대한 규칙.
During each trade:
각 거래 중:
Document your chart at entry.
입력 시 차트를 문서화하십시오.
Your entries and why you chose to enter at that price.
당신의 진입과 해당 가격으로 진입을 선택한 이유
How do you feel on entry? What are your expectations?
진입소감이 어떠세요? 기대는 어떠세요?
Your position size and why.
포지션 사이즈랑 왜.
Your intial stop loss plan if you are wrong.
만약 당신이 틀렸다면 당신의 초기 정지계획.
Your profit target expectation on entry or how you plan to trail your stop if you have no profit target.
당신의 수익 목표 예상 또는 수익 목표가 없을 경우 당신이 어떻게 당신의 목적지를 추적할 계획인가.
What is your risk/reward ratio based on your entry level versus your profit target or is the win size open?
수익 목표 대비 진입 수준에 따른 위험/보전 비율은 어떻게 되십니까? 아니면 승리규모 공개 중입니까?
Document your chart after you exit.
종료 후 차트를 문서화하십시오.
How did you feel on the exit?
출구는 어땠어?
What errors of execution did you commit if any?
실행의 실수가 있다면 어떤 잘못을 저질렀는가?
What would you have done differently to minimize the size of a losing trade?
손해를 보는 거래규모를 최소화하기 위해 무엇을 다르게 했겠는가?
What would you have done differently to maximize the size of a winning trade?
승리한 거래규모를 최대화하기 위해 당신은 다르게 무엇을 했겠는가?
Do you have any regrets?
후회가 있나요?
What were your thoughts during each stage of the trade?
거래의 각 단계에서 당신의 생각은 어떠하였는가?
Did you have faith in yourself to follow your plan?
네 계획을 따를 자신이 있었니?
Did you have faith in your signals to make money over the long term?
당신은 장기적으로 돈을 벌기 위한 당신의 신호를 믿었는가?
Are you mentally comfortable trading this timeframe?
이 시간대에 거래하는 게 정신적으로 편하십니까?
Are you comfortable with your trading system?
거래 체계에 편한하십니까?
What was your stress level during each step of the trade?
거래의 각 단계별 스트레스 수준은 어느 정도였습니까?
Does your trading system fit your own beliefs about the markets?
당신의 거래 체계가 시장에 대한 당신 자신의 신념에 맞는가?
“Systems don’t need to be changed. The trick is for a trader to develop a system with which he is compatible” – Ed Seykota
"시스템은 바꿀 필요가 없다. 비결은 거래자가 양립할 수 있는 시스템을 개발하는 것이다" – 에드 세이코타
'거래기술에 관한 정보' 카테고리의 다른 글
Current High Dividend Stocks in 2020(2020년 현재 고배당주) (0) | 2020.02.21 |
---|---|
Stop Loss vs Stop Limit(정지 손실 대 정지 한계) (0) | 2020.02.21 |
The Power of a Time Stop(타임 스톱의 힘) (0) | 2020.02.20 |
20 Principles That Make Market Wizards Successful As Traders(시장 마법사를 트레이더로 성공시키는 20가지 원칙:) (0) | 2020.02.20 |
Black Swan Event Explained(블랙 스완 이벤트 설명) (0) | 2020.02.18 |