거래기술에 관한 정보

10 Ways A Trader Can Diversify Their Life:(무역업자가 삶을 다양화할 수 있는 10가지 방법:)

효성공인 2020. 9. 29. 11:46

10 Ways A Trader Can Diversify Their Life:(무역업자가 삶을 다양화할 수 있는 10가지 방법:)

 

You have power over your mind – not outside events. Realize this, and you will find strength.” – Marcus Aurelius

당신은 외부의 사건이 아니라, 마음 속에 힘을 가지고 있다. 이것을 깨달으면 힘을 찾을 수 있을 것이다." – 마르쿠스 아우렐리우스

The weakest part of any trading system is the trader themselves.

어떤 거래제도에서 가장 취약한 부분은 거래자 자신이다

To be a successful trader, you must manage yourself. The ability to manage your own physical, emotional, mental, and spiritual health will go a long way (멀리 갈 것이다; 도움이 될 것이다)in determining if you can maintain the energy and drive that it takes(받아들이다) to be a consistently profitable trader, over long periods of time. Like so many other areas of life, I suspect that over 90% of traders fail to be profitable because they fail to manage themselves. They fail as traders because self control and self discipline are the key traits of a successful trader.

성공적인 무역업자가 되려면, 당신은 스스로를 관리해야 한다. 자신의 육체적, 감정적, 정신적, 영성적, 건강을 관리하는 능력은 오랜 시간 동안 지속적으로 이익을 내는 무역업자가 되기 위해 필요한 에너지와 추진력을 유지할 수 있는지를 결정하는 데 있어 큰 도움이 될 것이다. 인생의 다른 많은 분야들처럼, 나는 90% 이상의 무역업자들이 그들 자신을 관리하지 못하기 때문에 이익을 얻지 못한다고 생각한다. 그들은 자기 통제와 자기 기강이 성공한 무역업자의 주요 특징이기 때문에 무역업자로서 실패한다.

So much is written about the dangers of financial ruin because of trading too big, but little is written about the risk of emotional and mental ruin by trading too much, or without a balanced life. A trader can still make a comeback after blowing up a trading account, but there is no coming back from personal ruin and permanent loss of hope and belief in themselves as a competent trader.

너무 큰 거래로 인한 금융파탄의 위험성에 대해서는 그렇게 많이 쓰여 있지만, 너무 많은 거래로 인한 감정적 정신적 파탄의 위험, 또는 균형 잡힌 삶을 갖지 못한 것에 대해서는 거의 쓰여 있지 않다. 무역업자는 무역계좌를 폭파한 후에도 여전히 재기할 수 있지만, 유능한 무역업자로서 개인적 파멸과 자신 자신에 대한 희망과 믿음의 영구적인 상실에서 돌아올 수는 없다.

You must run your trading like a business, scheduling your “on” and “off” (불규칙적으로 꺼졌다가 켜졌다가 하는 )hours. This includes your family, who should know when you are available and focused on them. You must always be sure to schedule quality time with your significant other, children, friends, and family for optimum emotional health.

당신은 당신의 "수시로 켜졌다가 꺼졌다가 하는  시간을 계획하면서 당신의 거래를 비즈니스처럼 운영해야 한다. 이것은 당신이 언제 시간이 되는지 알고 그들에게 집중해야 하는 알아야 하는 당신의 가족을 포함한다. 당신은 최고의 정서적 건강을 위해  항상 당신의 중요한 다른, 아이들, 친구, 가족과 함께 질적인 시간 스케줄을 짜기위하여 확인을 하여야 한다.

You need to have hobbies, recreation, and games that help you forget you are a trader for awhile; allowing you to recharge your batteries and return refreshed and ready to trade.

당신은 당신이 무역업자라는 것을 잠시 잊도록 도와주는 취미, 레크리에이션, 그리고 게임을 할 필요가 있다; 당신이 배터리를 충전하고 상쾌하게 돌아와서 교환할 준비가 될 수 있게 해준다.

You must be able to leave your trading results at the trading desk, and not allow them to bleed into your personal life. The best way to do this is to trade a position size that keeps your emotions manageable.

거래 실적은 반드시 거래대에 맡길 수 있어야 하고, 개인 생활에 출혈이 없도록 해야 한다. 이렇게 하는 가장 좋은 방법은 감정을 조절할 수 있는 위치의 크기를 바꾸는 것이다

A trader needs a diversified life, with trading as just one part of it. Having a healthy family life, friends, hobbies, exercise, and good nutrition leads to a balanced personal portfolio of time and energy. This helps to keep trading in perspective(균형 조화).

무역업자는 무역을 단지 한 부분으로 하는 다변화된 삶을 필요로 한다. 건강한 가족 생활, 친구, 취미, 운동, 좋은 영양 섭취는 시간과 에너지의 균형 잡힌 개인 포트폴리오로 이어진다. 이것은 원근법으로 계속 거래하는 데 도움이 된다.

Having a great group of trading friends helps you remember that you are not alone, and that others share your journey as a trader. The camaraderie is very healthy, and it is great to have someone that understands your ups and downs.(당신의 우여곡절)

훌륭한 무역 친구들을 사귀는 것은 당신이 혼자가 아니라는 것과 다른 사람들이 무역업자로서 당신의 여정을 함께 한다는 것을 기억하는데 도움이 된다. 동지애는 매우 건강하며, 당신의 우여곡절을 이해하는 사람이 있다는 것은 대단한 일이다.

Your significant other needs to have the confidence and faith in you, that we will be successful in trading. They need to understand the risks involved in trading, and our money management and our winning percentage. It is still the trader’s job to ensure the family’s needs are taken care of through the proper safety nets. Most traders will make a living and pay bills by other means.

너희의 중요한 다른 사람은  우리가 무역에서 성공할 것이라는 확신과 믿음을 가질 필요가 있다. 그들은 (다른 사람)무역과 관련된 위험, 그리고 우리의 자금관리와 우리의 수익률을 이해해야 한다. 가족의 요구가 적절한 안전망을 통해 처리되도록 하는 것은 여전히 무역업자의 일이다. 대부분의 무역업자들은 다른 수단으로 생계를 꾸리고 청구서를 지불할 것이다.

Only a trader’s passion and work ethic will take them the distance. Trading is not for everyone, but it can be richly rewarding(보상, 보람) for those that put in the time and run the race with all their heart, focus, perseverance, and drive. We must remember that we trade to create a great life, and not live to trade.

오직 상인의 열정과 직업 윤리가 그들을 멀리하게 할 것이다. 거래는 모든 사람을 위한 것은 아니지만, 시간을 들여 모든 정성과 집중력, 끈기, 추진력을 다해 레이스를 펼치는 이들에게 많은 보람을 줄 수 있다. 우리는 위대한 삶을 창조하기 위해 무역을 하고, 무역을 위해 살아서는 안 된다는 것을 기억해야 한다.

A trader needs a spiritual aspect of their life to keep them centered. Whether it is a belief in a higher power, prayer, mediation, or mindfulness. A trader has to have access to a part of themselves that is much bigger than trading.

무역업자는 중심이 된 그들을 유지하기 위하여 그들의 삶의 영적인 면을 필요로 한다. 그것이 더 높은 힘에 대한 믿음인지, 기도인지, 명상인지 , 아니면 마음가짐인지. 거래자는 거래보다 훨씬 더 큰 자신의 일부분에 접근할 수 있어야 한다.

It is not trading or profits that make us better people, as much as the lessons and principles we learn from our trading, that can help to strengthen all areas of our lives, and make us whole.

그것은 우리가 우리의 거래에서 배운 교훈과 원칙만큼, 우리를 더 나은 사람으로 만드는 거래 또는 이익이 아니며, 이는 우리의 삶의 모든 영역을 강화하고 우리를 온전하게 만드는 데 도움이 될 수 있습니다.