부동산 정보와 관련 기사

White Kitchens Are Getting Kicked to the Curb(보도나 담 따위의 가장자리 경계석)(흰색 부엌이 연석으로 걷어 차이고 있다

효성공인 2020. 10. 9. 19:13

LBA Hyosung-authorized brokerage, which is a brokerage business, automatically becomes interested in furniture related to the brokerage object while brokering business, but there is an article that interests you in the Wall Street Journal. I thought that it might have an effect on the extent of the trend, but I think that it is true that this also does not deviate from the range of the fashion and gets tired after a long time. Based on this information, I sincerely hope that it will be more informative.

 

중개업을 하고 있는 LBA 효성공인 중개사는 중개업을 하면서 중개대상물에 관한 가구등에도 관심을 자동적으로 갖게 되는데 마침 월스트리트 저널에서 관심이 가는 기사가 있어 옮겨 봅니다 우리 지역에서든 어쨋던 화이트 톤이 한 때 유행한 것은 공간의 넓이에 영향이 있지 않나도 생각했지만 이도 유행의 범위에서 벗어나지 않으며 오래가면 싫증이 나가는 것은 사실인 것 같다는 생각을 해 봅니다 이런 정보를 바탕으로 보다 유익한 정보가 되기를 진심으로 바라봅니다

 

 

Daria Stephenson Daria Stephenson

 

White Kitchens Are Getting Kicked to the Curb(보도나 담 따위의 가장자리 경계석)(흰색 부엌이 연석으로  걷어 차이고 있다

Once viewed as a ’palate cleanser,’ the all-white kitchen is making way for bolder, more colorful designs

한때 '팔레트 클렌저'로 여겨졌던 이 하얀색 주방은 더욱 대담하고 화려한 디자인을 위한 길을 열어주고 있다.

 

By Jessica Daile

 

Takeout couldn’t hold us over forever.

테이크아웃은 우리를 영원히 붙잡을 수 없었다.

 

With restaurants only now slowly reopening, the pandemic has presented an opportunity to get reacquainted (다시 알게되다)with our kitchens. The pesky(성가신) drawer that doesn’t fully close, the rumble(웅웅거리는) of the fridge(냉장고) on a hot day. And more acutely, the same white cabinets, the same white walls and the same white countertops.(조리대)

레스토랑이 서서히 다시 문을 열면서 전염병은 우리 주방에 대해 다시 알 수있는 기회를 제공했습니다. 완전히 닫히지 않는 성가신 서랍, 더운 날 냉장고의 울림. 그리고 더 예리하게, 동일한 흰색 캐비닛, 동일한 흰색 벽 및 동일한 흰색 조리대 (등)

 

The whitewashed look(희게 세탁된 모습) that once seemed so fresh now feels bland(단조로움)—not to mention less crisp(바삭바삭한 것) thanks to constant use and omnipresent(어디에서나 존재하는) crumbs(부스러기) and sauce splatters(튀기기). It’s no wonder homeowners are clamoring(외처대다) for more colorful kitchens.

한때 너무 신선해 보였던 흰빨래한 표정이 이제는 싱겁게 느껴진다. 지속적인 사용과 잡식성 부스러기와 소스 부스러기 덕분에 덜 바삭한 것은 말할 것도 없고. 집주인들이 더 많은 다채로운 주방을 요구하는 것은 당연하다.

“People have been staring at their kitchens or bathrooms or living rooms for six months,” said Kelly Finley, founder and principal designer of Joy Street Design. “They knew they needed to do something to them before all of this happened, but now it’s like, ‘I can’t look at this for another six months.’”

Joy Street Design의 설립자 겸 수석 디자이너인 켈리 핀리는 "사람들은 6개월 동안 부엌이나 욕실, 거실을 응시해 왔다"고 말했다. "그들은 이 모든 일이 일어나기 전에 그들에게 뭔가 할 필요가 있다는 것을 알았지만, 지금은 '이것을 6개월 더 볼 수 없다'는 것과 같다."

Why white?

왜 하이트지???

 

The all-white kitchen came into vogue(유행) after the 80s and 90s, which featured stained(얼룩진) wood cabinets and dark granite(화강석) countertops(조리대). “It was a palate cleanser(세척제),” said Melissa Warner Rothblum, co-founder and

올 화이트 주방은 80년대와 90년대 이후 유행하기 시작했는데, 이 주방은 얼룩진 나무 캐비닛과 어두운 화강암 조리대를 특징으로 했다. 멜리사 워너 로스블럼 공동창업자는 "미각 클렌저였다"고 말했다.